All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Code Sprints in 2013: * '''JUX Sprint''', July 8-9, More info: http://developer.joomla.org/cms/user-experience/610-jux-code-sprint-report.html * '''Rapid Application Development Code Sprint''', July 2013, Pistoia, Italy * '''Code stability and bug triage Code Sprint''', Aug 2013, Nashville, Tennessee, USA. More info: |
h Spanish (es) | Sprints de Código en 2013: * '''Rapid Application Development Code Sprint'', Julio de 2013, Pistoia, Italia * '''Code stability and bug triage Code Sprint''', Agosto de 2013, Nashville, Tennessee, USA. Más información: |
h French (fr) | Les Code Sprints 2013: * '''JUX Sprint''', 8 et 9 juillet. Plus d'infos sur : http://developer.joomla.org/cms/user-experience/610-jux-code-sprint-report.html * '''Rapid Application Development Code Sprint''', juillet 2013, Pistoia, Italie * '''Code stability and bug triage Code Sprint''', août 2013, Nashville, Tennessee, USA. Plus d'infos sur : |
h Dutch (nl) | Code sprints in 2013: * '''JUX Sprint''', Juli 8-9, Meer informatie: http://developer.joomla.org/cms/user-experience/610-jux-code-sprint-report.html * '''Rapid Application Development Code sprint''', July 2013, Pistoia, Italië * '''Code stability and bug triage Code Sprint''', Aug 2013, Nashville, Tennessee, USA. Meer informatie: |
h Russian (ru) | [Сессии] '''Code Sprint''' в 2013 году: *тема '''Rapid Application Development Code Sprint''', июль 2013, Пистойя, Италия * тема '''Code stability and bug triage Code Sprint''', август 2013, Нашвиль, штат Теннеси, США. Подробнее: |