User

User:Ino/helpintranslation

From Joomla! Documentation

helpInTranslation - Italian


Al fine di mantenere la massima coerenza nella versione italiana della Documentazione Joomla, ecco un elenco di traduzioni in francese dei termini comunemente usati nelle JDocs.

Queste definizioni non sono verità immutabili e trasponibili.
L'obiettivo di JDocs è quello di promuovere e facilitare la comprensione da parte dei lettori piuttosto che fornire una traduzione formale.
Ad esempio, se una buona comprensione di un processo richiede un adattamento di un paragrafo, sarà incoraggiata, anche se ciò significa non tradurlo letteralmente.
Questa tendenza viene sempre più incoraggiata attraverso le cosiddette traduzioni "tecniche".

Questa lista è in fase di sviluppo, quindi se avete suggerimenti, aggiunte, sentitevi liberi di aprire una discussione su questa pagina usando 'Discussion' dal menu Azione.

Termine inglese Traduzione(i) consigliata(e) Traduzione(i) consigliata(e) Esempio
Note Nota Note: do this = Nota: fare questo
Facoltativo Facoltativo Opzionale Parameter (optional): This parameter... = Parametro (opzionale). Questo parametro...
Override (n.) Sostituzione | Sovraccarico Ricambio | Override Typical Template Directory Structure = Struttura tradizionale di una directory di modelli template
Override (v.) Sostituto | Sovraccarico | Sostituire Sovrascrivere | Overrider Per sostituire la vista di un componente
Package Pack | Pacchetto
Patch Correttivo Patch How to submit a patch = Come segnalare un'anomalia
Plugin Plugin | Plug-in[1]
Pull Request Pull request Demanda di pull
Release (n.) Versione Which will include future releases = comprese le versioni future
See also Vedi anche
Template Template Gabarit | Modèle | Patron Joomla! ha modelli nativi
Tutorial Esercitazioni Tutorial sulla creazione di un plugin
Issue Anomalia Il problema | Errore
Core Nucleo | Nativo | Core Core extensions = estensioni native
Backend Backend | Amministrazione
Frontend Frontend | Site | Site publico
Update Aggiorna
Upgrade Aggiornamento | Migrazione You should not upgrade from Joomla! 1.5 to Joomla! 3.x = Non si dovrebbe migrare da Joomla! 1.5 a Joomla! 3.x
Thumbnail In miniatura
Fork Fork | Derivati
Directory Dossier | Elenco
EOL alla fine della sua vita | EOL EFV | EFDV Si consiglia di conservare ː "alla fine della sua vita (EOL - End Of Life)"
EOS alla fine del supporto | EOS EFS | EFDS Si consiglia di mantenere ː "alla fine del supporto (EOS - End Of Support)"
Installer programma d'installazione Installatore il file XML sarà utilizzato dal programma di installazione di Joomla!

NOTES

  1. Quando si traduce un elemento dalle stringhe del kernel Joomla, si prega di utilizzare sempre il termine usato nel backend dell'ultima versione di Joomla.
    In linea di principio, tutte le traduzioni francesi presenti nel framework CMS o Joomla! sono quelle da utilizzare nei JDocs.
    Esempi : Global Configuration = Configurazione | Plugin = plug-in | Permissions = Diritti