JDOC

Language policy/de: Difference between revisions

From Joomla! Documentation

Created page with "Erweiterung für die Übersetzung"
No edit summary
 
(65 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<noinclude><languages /></noinclude>
<noinclude><languages /></noinclude>
Diese Seite bietet dir Informationen und Richtlinien, um Joomla! Dokumentation in die jeweiligen Sprache zu übersetzen.
Diese Seite bietet Informationen und Richtlinien zur Übersetzung der Joomla!-Dokumentation in die jeweiligen Sprache.


Unsere aktuelle Dokumentation ist en-GB. Die englische Seitenversion wird die Ausgangssprache sein und bei der Änderungsverfolgung der Seite unterstützen. Einfach gesagt, es muss eine englische Seitenversion vorhanden sein, um eine Übersetzung davon anzufertigen.
Unsere aktuelle Dokumentation ist en-GB. Die englische Seitenversion wird die Ausgangssprache sein und bei der Änderungsverfolgung der Seite unterstützen. Einfach gesagt, es muss eine englische Seitenversion vorhanden sein, um eine Übersetzung davon anzufertigen.
Line 6: Line 6:
==Werkzeuge für Übersetzer ==
==Werkzeuge für Übersetzer ==


Nachstehend ist eine Liste der Spracherweiterung und die verfügbaren Werkzeuge für die Übersetzung auf Joomla! Dokumentation.
Nachstehend ist eine Liste der Spracherweiterung und verfügbare Werkzeuge für die Übersetzung der Joomla!-Dokumentation.


=== Erweiterung für die Übersetzung ===
=== Erweiterung für die Übersetzung ===
Wir haben aktuell eine Erweiterung für die Übersetzung installiert und wir verwenden die [[mw:Extension:Translate|Erweiterung für die Übersetzung]], which uses the subpage convention to mark and translate pages on Joomla! Documentation.
Wir haben eine Erweiterung für die Übersetzung installiert und verwenden die [[mw:Extension:Translate/de|Übersetzungs-Erweiterung]], sie nutzt die Unterseiten-Konvention zur Kennzeichnung und Übersetzung der Seiten der Joomla!-Dokumentation.
The translation system is recommended at least for most visited and stable pages.  Further policies have not been established and are being considered.


*Let someone know [[S:MyLanguage/JDOC:Documentation Translators|you want to be a translator]].
Als Vorgehensweise ist empfohlen, zumindest die meist besuchten und stabilen Seiten zu übersetzen. Weitere Vorgaben sind noch nicht etabliert und werden noch in Betracht gezogen.
*To translate: just go [[Special:LanguageStats|LanguageStats]], put in your language code, click the "Show Statistics" button, and view message group statistic. You may click any message group and start translating if you are an approved translator.
*To administer translations: [[Special:PageTranslation]], [[Special:AggregateGroups]].
You can request a page to be added to translation by preparing it for translation, then a translation administrator will have to enable it (see the tutorial [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page translation example|How to prepare a page for translation]]); otherwise, ask directly to one of the [[Special:ListUsers/translationadmins|Translation administrators]] to do it.


== Translation Policies of JDOCs ==
*Bitte uns Bescheid geben, [[S:MyLanguage/JDOC:Documentation Translators|wenn du Übersetzer werden möchtest.]].
*Zum Übersetzen: Gehe bitte auf [[Special:LanguageStats|Statistiken zur Sprache]], den Sprach-Code eingeben, auf „Statistiken anzeigen“ klicken und die Systemnachrichtengruppen ansehen. Man kann auf jede Systemnachrichtengruppe klicken und mit der Übersetzung anfangen, wenn man zugelassener Übersetzer ist.


Please read the [[S:MyLanguage/Joomla:JDOC's Translation Guidelines|JDOC's Translation Guidelines]] for our established policies when translating Joomla documentation.
*Übersetzungen administrieren: [[Special:PageTranslation|Seiten übersetzen]], [[Special:AggregateGroups|Zusammenfassende Nachrichtengruppen]].
Man kann eine Seite hinzufügen, die übersetzt werden soll. Dafür bitte die Seite für die Übersetzung vorbereiten. Anschließend muss ein Übersetzungsadministrator die Seite freigeben (siehe Tutorial [[mw:Help:Extension:Translate/Page_translation_example/de|Seitenübersetzungsbeispiel]]); anderenfalls bitte direkt bei einem der [[Special:ListUsers/translationadmins|Übersetzungsadministratoren]] nachfragen, dies zu tun.
 
==Übersetzungs-Richtlinien für JDOCs==
 
Bitte die etablierten [[S:MyLanguage/Joomla:JDOC's Translation Guidelines|Übersetzungs-Richtlinien für JDOCs]] vor dem Übersetzen der Joomla!-Dokumentation lesen.


[[Category:Documentation Wiki Policies and Guidelines]]
[[Category:Documentation Wiki Policies and Guidelines]]
[[Category:Documentation Translation]]
[[Category:Documentation Translation]]

Latest revision as of 12:58, 4 September 2021

Diese Seite bietet Informationen und Richtlinien zur Übersetzung der Joomla!-Dokumentation in die jeweiligen Sprache.

Unsere aktuelle Dokumentation ist en-GB. Die englische Seitenversion wird die Ausgangssprache sein und bei der Änderungsverfolgung der Seite unterstützen. Einfach gesagt, es muss eine englische Seitenversion vorhanden sein, um eine Übersetzung davon anzufertigen.

Werkzeuge für Übersetzer

Nachstehend ist eine Liste der Spracherweiterung und verfügbare Werkzeuge für die Übersetzung der Joomla!-Dokumentation.

Erweiterung für die Übersetzung

Wir haben eine Erweiterung für die Übersetzung installiert und verwenden die Übersetzungs-Erweiterung, sie nutzt die Unterseiten-Konvention zur Kennzeichnung und Übersetzung der Seiten der Joomla!-Dokumentation.

Als Vorgehensweise ist empfohlen, zumindest die meist besuchten und stabilen Seiten zu übersetzen. Weitere Vorgaben sind noch nicht etabliert und werden noch in Betracht gezogen.

  • Bitte uns Bescheid geben, wenn du Übersetzer werden möchtest..
  • Zum Übersetzen: Gehe bitte auf Statistiken zur Sprache, den Sprach-Code eingeben, auf „Statistiken anzeigen“ klicken und die Systemnachrichtengruppen ansehen. Man kann auf jede Systemnachrichtengruppe klicken und mit der Übersetzung anfangen, wenn man zugelassener Übersetzer ist.

Man kann eine Seite hinzufügen, die übersetzt werden soll. Dafür bitte die Seite für die Übersetzung vorbereiten. Anschließend muss ein Übersetzungsadministrator die Seite freigeben (siehe Tutorial Seitenübersetzungsbeispiel); anderenfalls bitte direkt bei einem der Übersetzungsadministratoren nachfragen, dies zu tun.

Übersetzungs-Richtlinien für JDOCs

Bitte die etablierten Übersetzungs-Richtlinien für JDOCs vor dem Übersetzen der Joomla!-Dokumentation lesen.