Language policy/ja: Difference between revisions
From Joomla! Documentation
Created page with "Joomla documentationを翻訳するときは、確立されたポリシーのJDOCの翻訳ガイドラインを読んで..." |
Updating to match new version of source page |
||
| Line 9: | Line 9: | ||
=== 翻訳拡張機能 === | === 翻訳拡張機能 === | ||
現在、 [[mw:Extension:Translate|Translate extension]], をインストールし使用しています。これは、Joomla! Documentationのページをサブページの要領でマークし翻訳するためのものです。 | 現在、 [[mw:Extension:Translate|Translate extension]], <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
をインストールし使用しています。これは、Joomla! Documentationのページをサブページの要領でマークし翻訳するためのものです。 | |||
この翻訳システムは少なくとも、訪問者が多く、変化の少ないページにおすすめです。さらなる方針は確立されておらず、検討中です。 | この翻訳システムは少なくとも、訪問者が多く、変化の少ないページにおすすめです。さらなる方針は確立されておらず、検討中です。 | ||
</div> | |||
*知らせましょう。 [[S:MyLanguage/JDOC:Documentation Translators|あなたが翻訳者になりたいことを。]]. | *知らせましょう。 [[S:MyLanguage/JDOC:Documentation Translators|あなたが翻訳者になりたいことを。]]. | ||
*翻訳のために:まずは [[Special:LanguageStats|言語別翻訳状況]]へ, あなたの言語コードを入力し、「統計を表示」ボタンをクリックしてください。そして、メッセージ群の状況を見てください。あなたが翻訳者登録されていれば、メッセージ群をクリックして、翻訳を始めてください。 | *翻訳のために:まずは [[Special:LanguageStats|言語別翻訳状況]]へ, あなたの言語コードを入力し、「統計を表示」ボタンをクリックしてください。そして、メッセージ群の状況を見てください。あなたが翻訳者登録されていれば、メッセージ群をクリックして、翻訳を始めてください。 | ||
*翻訳の管理のために: [[Special:PageTranslation]], [[Special:AggregateGroups]]. | *翻訳の管理のために: <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
[[Special:PageTranslation]] | |||
</div>, <div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
[[Special:AggregateGroups]] | |||
</div>. | |||
You can request a page to be added to translation by preparing it for translation, then a translation administrator will have to enable it (see the tutorial [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page translation example|How to prepare a page for translation]]); otherwise, ask directly to one of the [[Special:ListUsers/translationadmins|Translation administrators]] to do it. | You can request a page to be added to translation by preparing it for translation, then a translation administrator will have to enable it (see the tutorial [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page translation example|How to prepare a page for translation]]); otherwise, ask directly to one of the [[Special:ListUsers/translationadmins|Translation administrators]] to do it. | ||
Revision as of 07:49, 4 September 2021
このページはJoomla! Documentation's localisation policyの情報とガイドラインを提供します。
最新のドキュメントはen-GBです。英語版のページが原言語となり、変更の追跡を支援します。簡単に言うと、翻訳には英語版のページが必要です。
翻訳者のためのツール
Joomla Documentationの翻訳に使用可能なツールと言語拡張機能のリストを示します。
翻訳拡張機能
現在、 Translate extension,
をインストールし使用しています。これは、Joomla! Documentationのページをサブページの要領でマークし翻訳するためのものです。
この翻訳システムは少なくとも、訪問者が多く、変化の少ないページにおすすめです。さらなる方針は確立されておらず、検討中です。
- 知らせましょう。 あなたが翻訳者になりたいことを。.
- 翻訳のために:まずは 言語別翻訳状況へ, あなたの言語コードを入力し、「統計を表示」ボタンをクリックしてください。そして、メッセージ群の状況を見てください。あなたが翻訳者登録されていれば、メッセージ群をクリックして、翻訳を始めてください。
- 翻訳の管理のために:
,
.
You can request a page to be added to translation by preparing it for translation, then a translation administrator will have to enable it (see the tutorial How to prepare a page for translation); otherwise, ask directly to one of the Translation administrators to do it.
JDOCsの翻訳ポリシー
Joomla documentationを翻訳するときは、確立されたポリシーのJDOCの翻訳ガイドラインを読んでください。