All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 8 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h German (de) | Zur Beschreibung des Joomla Routing Mechanismus im Detail muss der Begriff '''Route''' erklärt werden. Angenommen das Joomla System wurde auf <code><nowiki>http://beispiel.de/sites/first/</nowiki></code> installiert. Der Installationspfad wird allgemein als '''base URL''' bezeichnet. Betrachtet man folgende Beispiel-URL <code><nowiki>http://beispiel.de/sites/first/products/32-fruit/1-apple</nowiki></code>, dann ist der erste Teil der URL die base URL, dieser Teil kann von Joomla und den Routern der Komponenten nicht verändert werden. Der zweite Teil <code>products/32-fruit/1-apple</code>, wird als '''Route''' bezeichnet, und besteht wiederum aus drei '''Segmenten'''. |
| h English (en) | To describe the Joomla! routing mechanism in more detail, we need to pin down what we refer to as a ''route''. Suppose that Joomla! has been installed in ''<nowiki>http://example.com/sites/first/</nowiki>''. The installation path is generally referred to as the ''base URL''. A possible example URL is ''<nowiki>http://example.com/sites/first/products/32-fruit/1-apple</nowiki>''. The first part of this URL is the aforementioned base URL, and neither Joomla! nor any component router can create URLs with a different first part. The second part, ''products/32-fruit/1-apple'', is a ''route'', consisting of three ''segment''s. |
| h Spanish (es) | Para describir el mecanismo de enrutamiento de Joomla! con más detalle, primero necesitamos definir lo que denominamos "ruta". Supongamos que Joomla! se ha instalado en <code><nowiki>http://example.com/sitios/primero/</nowiki></code>. La ruta de instalación es generalmente conocida como '''base URL'''. Un posible ejemplo sería la dirección URL <code><nowiki>http://example.com/sitios/primero/productos/32-fruta/1-manzana</nowiki></code>. La primera parte de esta URL es la dirección "base URL" antes mencionada y ni Joomla! o cualquier componente enrutador puede crear direcciones URL con esta primera parte distinta. La segunda parte, <code>productos/32-fruta/1-manzana</code>, es una '''ruta''', que consta de tres '''segmentos'''. |
| h French (fr) | Afin de décrire plus en détail le mécanisme de routage de Joomla!, il nous faut tout d'abord expliquer ce que nous entendons par '''route'''. Supposons que Joomla! ait été installé sur <code><nowiki>http://exemple.com/sites/first/</nowiki></code>. Le chemin d'installation est généralement considéré comme l' '''URL de base'''. Un exemple possible d'URL est <code><nowiki>http://exemple.com/sites/first/produits/32-fruit/1-pomme</nowiki></code>. La première partie de cette URL correspond à l'URL de base mentionnée ci-dessus, ni Joomla! ni aucun composant de routeur ne peut créer une première partie d'URL différente. La seconde partie, <code>produits/32-fruit/1-pomme</code>, constitue une '''route''', composée de trois '''segments'''. |
| h Indonesian (id) | Untuk lebih dapat menjelaskan mekanisme ruting Joomla, pertama-tama perlu ditekankan apa yang yang dimaksud dengan '''rute'''. Anggaplah Joomla! telah dipasang di <nowiki>http://contoh.com/situs/pertama/</nowiki></code>. Jalur pemasangan biasanya mengacu pada apa yang disebut '''URL dasar''' (''base URL''). Contoh URL <code><nowiki>http://contoh.com/situs/pertama/produk/32-buah/1-apel</nowiki></code>. Jalur pertama URL ini adalah apa yang disebutkan sebelumnya, URL dasar, dan tidak ada yang dapat menggantinya baik itu Joomla! maupun komponen ruter lainnya. Bagian kedua, <code>produk/32-buah/1-apel</code>, adalah '''rute''' yang terdiri atas tiga '''segmen'''. |
| h Dutch (nl) | Om het routerings-mechanisme van Joomla! in meer detail te beschrijven, moeten we eerst vaststellen wat we een "route" noemen. Stel dat Joomla! is geïnstalleerd in <code><nowiki>http://voorbeeld.com/sites/eerst/</nowiki></code>. Het pad voor de installatie wordt in het algemeen aangeduid als "basis-URL"'. Een mogelijke voorbeeld URL is <code><nowiki>http://voorbeeld.com/sites/eerst/producten/32-fruit/1-appel</nowiki></code>. Het eerste deel van deze URL is de eerder genoemde basis-URL, en noch Joomla!, noch enige andere router kunnen URL's met een ander eerste deel maken. Het tweede deel, <code>producten/32-fruit/1-appel</code>, is een "route", bestaande uit drie "onderdelen". |
| h Brazilian Portuguese (pt-br) | Para descrever o mecanismo de roteamento do Joomla! com mais detalhes, primeiro precisamos definir o que chamamos de '''rota'''. Suponha que o Joomla! tenha sido instalado em <code><nowiki>http://example.com/sites/primeiro/</nowiki></code>. O caminho de instalação é geralmente chamado de '''localizador uniforme de recursos (URL) base'''. Um possível exemplo de localizador uniforme de recursos (URL) é <code><nowiki>http://example.com/sites/primeiro/produtos/32-fruta/1-laranja</nowiki></code>. A primeira parte deste localizador uniforme de recursos (URL) é o localizador uniforme de recursos (URL) base mencionado acima e nem o Joomla! nem qualquer roteador componente pode criar localizadores uniformes de recursos (URLs) com uma primeira parte diferente. A segunda parte, <code>produtos/32-fruta/1-laranja</code>, é uma '''rota''', composta por três '''segmentos'''. <!-- Nesse caso, o texto original menciona "maçã" ("apple") como exemplo mas, devido a tradução da palavra conter "ç" e "~" e ao fato de eu não poder verificar, nesse momento, qual seria o URL resultante ("maca" ou outro), mencionei "laranja" como exemplo substituto em seu lugar. --> |
| h Swahili (sw) | Kueleza undani wa utaratibu wa kuruta wa Joomla!, nilazima kwanza tuelewe ya ndani na ni vipi tunaitisha '''njia'''. Kudhani kuwa Joomla! imesakinishwa katika <code><nowiki>http://mfano.com/wavuti/kwanza/</nowiki></code>. Njia ya usakinishaji ya kawaida inaitwa '''URL wa kimsingi'''. Mfano unaowezekana kwa URL ni <code><nowiki>http://mfano.com/wavuti/kwanza/mazao/32-tuna/1-tufaha</nowiki></code>. Sehemu ya kwanza ya URL huu ni URL wa kimsingi, na isipokuwa Joomla! haku ruta komponenti yoyote inaweza kutengeza URL na sehemu ya kwanza tofauti. Sehemu ya pili, <code>mazao/32-tuna/1-tufaha</code>, ni '''njia''' yenye '''vipande''' vitatu. |